10 правил етикету, які можуть збити нас з пантелику в інших країнах

6

 Ділитися в Facebook
 Розповісти Вконтакте
 В Однокласники
Поділитися:


У кожній країні свої правила – це те, що потрібно знати, коли збираєшся вирушити в подорож. Деякі люди їдуть подорожувати, забуваючи перед цим краще дізнатися незнайому для них країну, а дуже даремно! Можна опинитися в безглуздій ситуації перед жителями іншої країни, тому що те, що для нас вважається ввічливістю, для інших може здатися образою. Наприклад, у нас в Росії, якщо молода людина не поступився місце літньому у громадському транспорті, вважається поганим вчинком, а в США літня людина пропозицію поступитися йому місце може вважати за образу! Тому дуже важливо ознайомитися з правилами етикету інших країн.

10

Компліменти

Ми вважаємо, що для того, щоб справити враження на людину або розташувати його до себе, ми повинні говорити щось на кшталт: «У вас прекрасні волосся!» «Як мені подобається ваш піджак, він підібраний зі смаком» і т. д. Коли ми хвалимо – сподіваємося, що співрозмовник стане до нас ближче. Але відбувається наступне – людині стає незручно, і він сором’язливо каже у відповідь: «Спасибі». Але, наприклад, в Нігерії, Сенегалі похвала недоречна. У цих державах компліменти розцінюються, як бажання взяти це собі, і якщо навіть людина не захоче розлучатися зі своїм піджаком, йому доведеться віддати його з ввічливості.

9

Приходити вчасно

Пам’ятаєте, як вчителі та батьки говорили нам: «Виходь раніше, а то знову спізнишся»? Це дійсно вірна порада. Роботодавці та люди, з якими ви домовлялися зустрітися, обов’язково оцінять вашу пунктуальність. Але в деяких частинах світу такий жест є ознакою невихованості. Наприклад, у Танзанії, якщо ви прийдете вчасно, вас сприймуть як невоспітанного людини. Всі нормальні люди приходять з запізненням, як мінімум на 20 хвилин. Автомобіль є не в кожного жителя, і не всі можуть вчасно потрапити на громадський транспорт, тому не варто просити людину прийти рівно в призначений час. Це вважається грубим. У Мексиці теж краще з’являтися на зустрічі із запізненням.

8

Їжа руками

З дитинства ми знаємо – є руками за столом неправильно, про це нам твердили і вчителі, і батьки, тому ми ніколи цього не робимо. Але в деяких країнах це єдино вірний спосіб харчуватися. Наприклад, в Мексиці поїдання деяких страв не повинно супроводжуватися ножем, у Німеччині також небажано використовувати ножа, щоб розрізати картоплю (кухарі сприймуть такий жест, як погано приготований продукт – недостатньо варений), в Індії вживати їжу без кухонних приладів вважається єдино вірним способом.

7

Чайові

Ми не любимо здаватися бідняками, і коли даємо чайові обслуговуючому нас персоналу, відчуваємо себе впевненіше. Тому якщо людина не збирається давати офіціанту чайові, прийшовши в ресторан, то, як правило, наступного разу він піде вже в інший, щоб уникнути підозрілих поглядів. В Японії жителі не дають чайові офіціантам, і якщо це відбудеться, то виникне плутанина, офіціант буде намагатися повернути гроші назад. Іноді такий жест Японцям здається образливим, що він схожий на благодійність, а жалість не потерпить ні один Японець. Якщо дуже хочеться подякувати офіціанта, то краще висловити слова подяки або подарувати подарунок.

6

Догі-бег

«Догі-бег» – так колись звучало звернення відвідувача до офіціанта у Японців. Він одразу розуміє про що мова – це означає, що відвідувач хоче взяти з собою недоїдену їжу, і офіціант повинен її упакувати. Але в наш час це означає бідність, вже ніхто так не робить. Офіціант може відчути себе приниженим, бо йому доведеться закинути інших клієнтів і бігти по ресторану, щоб упакувати їжу в коробочку. Але в Стародавньому Римі, наприклад, «догі-бег» був способом життя. Кожного разу, проводжаючи гостей, господар будинку повинен був запропонувати їм взяти з собою будь-які фрукти, і якщо цього не відбувалося, то гості залишалися ображеними.

5

Недоїдки в тарілці

Їжу, що знаходиться в тарілці, треба доїдати повністю, і ми намагаємося так робити з дитинства. Але в деяких країнах, якщо ви повністю спустошили тарілку, це може образити господарів будинку. Наприклад, в Північній Африці, Південно-Східній Азії і деяких районах Китаю, якщо ви спустошили тарілку, то господареві доведеться класти в неї їжу. В Африці, якщо ви скажете «ні», господар будинку буде наполягати, і після ще кількох «ні» ви змушені погодитися. Тільки якщо в тарілці залишиться трохи їжі – це означає для господарі будинку, що його гість ситий. Не виконавши це правило, господар образиться, і сприйме сигнал так, ніби гостю не сподобалася їжа.

4

Квіти

Квіти – це прекрасно, ми даруємо їх на дні народження та інші свята. Але у Франції та Німеччині білі квіти вважаються символом жалоби, їх використовують на кладовищі. Якщо ви вирішите подарувати квіти кому-небудь в цих країнах, то вибирайте їх іншого кольору, інакше вас приймуть за «посланника смерті». У Росії небажано дарувати жовті квіти – вони уособлюють ненависть. В Бразилії та Італії варто утриматися від покупки фіолетових – вони до невдач. Наприклад, у Франції та Вірменії парна кількість квітів – до радісної події, а непарні означають скорботу. Але в Китаї і Таїланді непарні числа, навпаки, до щастя, а парні вважаються поганим символом.

3

Показування язика

В нашій країні, якщо ти показав мову, це приймається як жартівливе поведінка, але в деяких країнах краще утриматися від такого жесту – він означає дразнение. В Італії, висолопивши язика, ви ризикуєте бути оштрафованим. В Індії такий жест вважається величезною люттю. Але в Новій Каледонії існує один район, де висолоплений язик уособлює мудрість. Покажіть язик в Тибеті – і цей знак сприймуть як повага до дорослій людині. За словами Тибетців, такий знак походить від повір’я: у злого короля була мова чорного кольору, тому такий жест доводить, що ми не такі, як він.

2

Прихлебывание

Якщо ви вирішили відвідати Китайський або Японський ресторан, знайте – вам доведеться присьорбувати суп! У країнах висхідного сонця такий жест означає, що ви дуже задоволені їжею, хоча в нашій країні це вважається невихованістю. В Китаї і Японії, якщо ви прихлебываете суп, означає, що він настільки смачний, що ви не змогли дочекатися його остигання. Якщо ви не прихлебываете суп – це показує ваше невдоволення. У Японії ж те ж саме відноситься і до чаю. Допиваючи чай, потрібно голосно присьорбувати, тоді господар будинку буде знати, що чай був приготований на вищому рівні!»

1

Плювок

Плювок – це несхвальний засуджує жест в нашій країні, в Америці за нього можуть навіть застрелити! Так як плювок означає напад. Однак члени племені масаїв у східній частині Центральної Африки сприймають плювок інакше. Жителі Африки кожен раз, при потиску рук, плюють в свої руки, а потім ще раз після рукостискання. Діти, вітали старших, зазнають від них великий плювок в спину – він означає, що люди похилого віку від усього серця бажають дітям прожити щасливо і довго. Друзі і родичі роблять великий шлях, щоб прийти до новонародженого і плюнути на нього. Але це ще не все! Масаї, збираючись зробити подарунок, повинні на нього плюнути, загалом вони повинні плювати на все, що для них нове, вони вважають, що таким чином захищають свій зір.